Free shipping on any purchase of 75$ or more!

Visitanos en nuestras redes:

0,00 MXN

No hay productos en el carrito.

HomeArticulosBLOOMBURROW | Episodio 3.

BLOOMBURROW | Episodio 3.

En el tercer capítulo de Bloomburrow, se escucha una gran ovación, una triste despedida y un discurso adicional de Oliver sobre los héroes que llevan a cabo una misión valiente. Después, el grupo partió hacia Pondside.

Helga había tenido un mal sueño, estaba desesperada por volver a casa y aterrorizada por lo que podría encontrar. ¿Estarían los habitantes de la aldea buscando entre las ruinas, edificando viviendas y cocinando comidas colectivas a partir de cultivos y peces capturados? ¿Había sido la destrucción menos devastadora de lo que esperaba en medio de la confusión y el miedo del ataque del Noctámbulo?

¿La felicitarían por buscar ayuda o la castigarían por irse?

La tranquilidad exterior contrastaba con la agitación interna. La luz del sol calentaba la piel humedecida por el rocío de Helga, mientras que las nubes de pelusa de algodón brindaban sombra ocasionalmente. Los campos cultivados con remolachas, zanahorias, mostaza y nabos fueron reemplazados por campos más naturales con campanillas, acianos y copas de rey. Las semillas de diente de león flotaban en sus propios e inescrutables recados, y las altas hierbas se arqueaban sobre nuestras cabezas, flotando en la brisa.

Utilizando un mapa estelar proporcionado por Zoraline, la gente murciélago de pelaje oscuro, Abel trazó un camino junto al arroyo. Zoraline, colgando boca abajo de su espalda, caminaba pesadamente junto a Hugs, los tejones con rayas blancas hermosas. El lagarto Gev correteaba a su lado mientras que el conejo negro Finneas cerraba la marcha con los ojos brillantes de interés por lo que lo rodeaba. Helga era la extraña y extraña persona que solo disfrutaba del papel de la soñadora incómoda.

Finneas caminó junto a Helga y le preguntó: “¿Entonces, Helga?” ¿Cuál es tu narración?

¿Con respecto a la Bestia de la Calamidad? Helga hizo la pregunta.

“¡No, tu existencia! Cuéntanos sobre ti desde el principio hasta el final.

“Oh”. Ella frotó su brazo. Mi familia se trasladó cerca de Willow después de nacer cerca de Three Tree City, en un estanque que se secó durante el verano. Los padres de mi padre fueron a Pondside porque lo encontraron demasiado lleno. Seguí con ellos.

Debe haber sido un cambio significativo. ¿Dejaste atrás a todos los que dejaste atrás?

Helga se sorprendió a sí misma cuando respondió “Sí”. Sin embargo, disfrutaba de vivir en compañía de mi Granfer y mi Granmer. Mis estudios de dibujo y magia fueron impulsados por ellos. Mi familia entera estaba cansada de ser decepcionada.

No puedo satisfacer a todos. Algunos tallos tienen una forma recta mientras que otros son torcidos, pero todos son expertos en la preparación de platos. Su propia broma lo hizo reír. ¿Has estudiado tejido? ¿Con el rey Glarb?

“Hice.”

¿Es posible realizar el hechizo en el que formas una nube de hojas y te elevas al cielo? ¿O crear un agujero en el suelo que consume a personas y alisa la tierra como si nunca hubiera salido?

No puedo hacer nada sobre eso. Había aprendido los trucos más fascinantes, pero no podía evitar tejidos más complejos. También le generaban cierta ansiedad las narraciones sobre tejedores que eran corrompidos por su poder mágico y transformados en criaturas sin sentido. Aunque parecía improbable, no quería ser uno de ellos. especialmente después del error que llevó a la destitución del rey Glarb.

“Finneas, deja de interrogarla”, dijo Mabel con un tono suave. ¿Por qué no le hablas sobre ti mismo?

Finneas rió. Soy simplemente un agricultor. Mis padres trabajaban como agricultores y sus padres lo hicieron una y otra vez, como todos sabemos. Este es mi primer viaje más allá de la última granja, ya que siempre viví en Goodhill. Aparte de mi habilidad con el arco, soy aburrido. Levantó su arma y le dio unas palmaditas cariñosas. La verdad es que casi no me ofrecí como voluntario, pero ¿no será esta una historia para contarle a mis propios hijos y a los de ellos? Mabel ya tiene historias y abrazos, pero no hablará de sus viajes más allá de Outer Woods con Gev.

Gev apareció al lado de Helga y dijo: “Me encantaría contar las aventuras de los Rapscallions Rayados”. Mabel echó un suspiro.

¿Los bribones irregulares? Helga hizo la pregunta.

“Saludos y a mí”, dijo Gev. Además, viajamos con una persona divertida llamada Kiki, pero ella se fue a descansar.

Lo siento profundamente. ¿En qué momento murió?

Ella no ha fallecido. Me enamoré de una comunidad mapache y me dediqué a la crianza de monos. Mientras hablaba, Gev se balanceaba y movía la cola. Durante nuestra caminata por el Cementerio Calamity, nos topamos con ardillas que recogían restos humanos.

¿Alguna vez has visitado el Cementerio Calamity? Helga hizo un gruñón.

“En dos ocasiones.” El pecho de Gev comenzó a moverse. “Un lugar desagradable, no apto para personas dulces como las ranas”. ¿Cómo se dice que las ardillas pensaron que habíamos llegado a? Como resultado, tejieron los huesos de un monstruo aterrador más alto que Hugs, con cuatro patas con garras y seis cabezas con colmillos afilados en cuellos largos. ¡Se movió tan rápido como un rayo! Se acercó a Helga, quien gritó y cayó.

Mabel regañó a Gev.

Helga se recuperó con vergüenza en su rostro. “¿Cómo logró escapar?”

Le disparé a la criatura como una distracción para que Hugs pudiera atacar desde atrás.

“¿Y Kiki?”

Las ardillas la persiguieron y corrieron como los cobardes. Cuando Hugs levantó al monstruo por la cola, ¡Crack! Lo rompió en pedazos y luego los arrojó.

Hugs, Grisly Guardian Art by Steve Prescott

“Eso es impresionante.” ¿Podría ser demasiado asombroso? Nadie más parecía impresionado; tal vez ya habían escuchado la historia.

“¿Te gustaría explorar más adelante, Gev?” Mabel cuestionó. “Eres el mejor escalador y el más rápido”.

Gev tomó un fuerte aliento y desapareció entre la hierba lejana. Hasta que Helga la alcanzó, Abel disminuyó su velocidad.

“Cuéntame historias”, dijo con voz suave. No desea hacer comentarios sobre eso.

“¿Estás de acuerdo?” Helga hizo la pregunta. Muchas veces se le acusaba de inventar cosas, pero se negaba a aceptar lo peor.

Mabel dijo: “Los abrazos lo dicen todo”. Creo que hablar de lo que realmente sucedió es demasiado doloroso para ellos. Aunque los abrazos son más retraídos, Gev responde a las historias.

Helga pudo comprender el dolor de los hombres lagarto, si no su elección de manejarlo, después de su propia experiencia cercana a la muerte. Es necesario hacer un esfuerzo para mantener la calma y continuar moviéndose. Intentó observar su entorno con ojos de artista para guardar imágenes para dibujos futuros cuando tuviera la fuerza para hacerlo.

Y para evitar las visiones inquietantes que casi salían de su corazón y lo llevaban volando hacia el sol.

Antes del mediodía, llegaron a lo que quedaba de Pondside.

Helga tenía dificultades para mantener su última comida en su estómago mientras inspeccionaba los restos: cáscaras de mimbre carbonizadas, montones de arcilla rota manchados de hollín, paredes tambaleantes de tablas astilladas, chimeneas de ladrillo desmoronadas. En la calle había bordados enmarcados de alguien, manchados de tierra. Los nervios de Helga se desgastaron cuando una puerta solitaria se abrió con un chirrido y se cerró de golpe una y otra vez.

Finneas, con las manos en las caderas, dijo que no estaba bromeando.

“Tenía la esperanza…” Helga se quedó con un nudo en la garganta.

Geg ascendió a la cima de un molino de viento cuyas aspas estaban desgastadas en el suelo.

Hugs dijo con voz profunda y áspera que se fueron al sur.

Mabel se sentó cerca de él y miró las huellas que había en el suelo. Es posible que haya una floresta. Tiene la misma distancia que Goodhill. Parece que se llevaron una construcción de repollo y carros.

Helga encontró una olla entre los restos de una casa. Mermelada de frambuesa.

“¡Mmmm!” Detrás de ella, Geg susurró. Helga gritó y dejó caer el frasco, que se rompió en un desastre feo de color sangre fresca.

Mabel preguntó: “¿Cuál es?”

“Cerca del agua”, dijo Gev. Hombres ardilla excavando entre las ruinas.

“¿Personas ardilla?” Helga hizo la pregunta. Según mi conocimiento, no hay nadie que resida en Pondside.

Mabel dijo: “Vamos por nosotros mismos”. Sígueme despacio y en silencio.

Se arrastraron por el camino, evitando los escombros y las profundas grietas que las garras del Noctámbulo habían dejado en la tierra. A medida que se acercaban al estanque, la piel de Helga se llenó de humedad y el olor a barro y vegetación se intensificó. El calor que brilla en la superficie del agua adquirió la misma cualidad confusa que sus recuerdos del paso del tiempo allí, dibujando o reflexionando sobre sus problemas.

Voces parlanchinas surgieron mientras Helga rodeaba una parte desocupada del techo de pétalos de flores. Hasta que estuvo lo suficientemente cerca como para ver a las ardillas, una gris pizarra y la otra más roja que Mabel, no podía comprenderlas. Ambos llevaban ropas negras con adornos de huesos, uno llevaba una capa con capucha y una falda con hojas, mientras que el otro llevaba una túnica con un borde irregular que bordeaba el suelo. Ambos excavaron en los restos de una casa de ranas, pero no la de Helga. ¿También había sido destruido el estanque, escoria?

El encapuchado dijo: “La lechuza ciertamente hizo un desastre en este lugar”.

El otro respondió: “Igual que el último”.

Helga sintió su piel erizarse. ¿Será el último? ¿Por lo tanto, su sueño era cierto? ¿Cuántas áreas había visitado el búho hasta ahora?

¿Cuál es la razón detrás de que Cruelclaw nos impida pasar el tiempo peinando escombros? Hood suspiró con fuerza.

“Quién sabe. Un problema tras otro ha surgido en este trabajo.

¿Es una ganar cruel? ¿Estoy empleado?

Robe golpeó con una patada una taza de metal que cayó contra una mesa que estaba rota. Antes de llegar a Three Trees City, debemos mantenernos al día con los demás. No hay nada que valga la pena tomar.

Demasiado inclinado hacia la derecha. Hood recogió la pintura de un niño sobre la corteza curada y la envió girando al agua. El recuerdo se hundió bajo las olas y los otros ardillas se rieron.

“¡Atención!” Helga gritó con la ira en su estómago. ¡Qué valentía tienes! Robar a los habitantes de las aldeas que han perdido todo.

Hood se sorprendió y se burló. “Deja ahí, estúpido”.

Robe agregó: “Deberíamos enseñarle a no molestar a sus superiores”.

Abel avanzó con la pata en la empuñadura de su espada. “Los delincuentes no son superiores a los gusanos”.

Finneas dijo que las lombrices eran buenas para el suelo. Los ladrones no son útiles.

Cev pronunció un siso y giró sus herramientas. Detrás de él surgieron abrazos, mientras que Zoraline seguía dormida boca arriba.

Hood consideró la proporción de dos contra seis. “Es poco probable”.

Me alegro de haber traído más refuerzos. Robe levantó las patas con las palmas hacia arriba, y Hood hizo lo mismo. La magia emergió de las yemas de sus dedos, que se extendían como tallos de hojas muertas, con venas inquietantes de color púrpura.

Un crujido seco se levantó alrededor de la fiesta. A la izquierda de Helga aparecieron dos puntos de luz violeta y luego dos más. En un instante, la delegación de Goodhill fue rodeada por decenas de ojos brillantes. Las formas esqueléticas con las mismas figuras de hojas conjuradas por las personas ardilla salieron a la luz del sol, formas chirriantes y crepitantes.

“Nigromantes”, exclamó Gev con voz aguda.

Zoraline se despertó mientras hablaba. “¿Quién?”

La sangre de Helga se derramó por completo. Mabel se acercó a ella con su espada colmillo y un pequeño escudo de savia de hierro con una flor de malva de cinco pétalos adornado. Los esqueletos se apresuraron a obedecer cuando los nigromantes golpearon a sus oponentes con las zarpas. Mientras avanzaba, un hombre rata le chasqueó los dientes amarillentos y rotos a Helga.

Mabel se desdibujó hacia la izquierda y su magia lo oscureció. El esqueleto de la rata cerró sus mandíbulas en el aire. Con un destello naranja, su espada cortó hacia abajo el hueso. La cabeza de la gente rata yacía en el suelo, y la luz púrpura de sus ojos se desvaneció antes de que Helga pudiera jadear.

Más lejos, Finneas saltó en el aire y lanzó flechas al esqueleto de un pájaro. Un proyectil explotó y el otro voló a través de la cuenca del ojo vacía y salió por el otro lado.

Cev llevó a cabo un baile similar al de la fiesta de Mabel, con llamas que llenaron el aire. Su cola golpeó a un ratón vivo mientras derribaba a otro. Después de volver al primero, le rompió ambas mazas en la cabeza con un crujido desagradable.

Art by Mark Zug

Helga se inclinó y se cubrió la cabeza con un gruñido detrás de ella. Hugs levantó a una nutria esquelética con ambas patas y la partió por la mitad. Arrojó la parte superior al suelo y arrojó la parte inferior al estanque. Su bota pesada subía y bajaba, rompiendo los huesos hasta hacerlos polvo.

Una sombra sobresalía. Zoraline se inclinó y tocó el cuello de un nigromante. Su magia índigo tartamudeó y luego fluyó hacia atrás hacia la gente murciélago, iluminando sus ojos y boca desde dentro con un brillo opalescente. Zoraline entonó una canción de oración inquietante mientras se deslizaba hacia un grupo de esqueletos, liberando su poder robado en una ola. Los muertos se golpearon y cayeron al suelo.

Más esqueletos de pájaros aparecieron, picoteando y arañando a Hugs, persiguiendo a Zoraline y ignorando los ataques de Finneas que se estaba volviendo cada vez más descontento. Su siguiente flecha tenía la punta de un saco extraño en lugar de una flecha. Golpeó su pie en un patrón rápido justo antes de que alcanzara su objetivo. El torso y las alas del esqueleto se convirtieron en una maraña de enredaderas cuando el saco estalló. Hugs usó sus botas para solucionarlo rápidamente cuando los muertos cayeron al suelo. Mabel saltaba de un lado a otro, una mancha en forma de ratón que separaba con precisión a los enemigos.

Helga se levantó en cuclillas de su lugar. No había aprendido ningún truco útil y nunca había tomado un arma, pero debía haber algo que pudiera hacer para ayudar.

En un instante, como un relámpago de una nutria, recibió la respuesta. Helga exclamó con fuerza “Mabel”. “¡El pájaro!”

Mabel respondió que eran un poco altos para ella.

Puedo avanzar. ¡Atención! Haga extendió su mano hacia el agua, atrajo una bola de líquido hacia ella y la separó en cuentas. Estos los aplanó en una serie de plataformas flotantes que eran accesibles para los voladores esqueléticos.

Mabel corrió por las escaleras con gotas, espada y escudo preparados. Aunque era difícil, Helga trató de mantener un ojo sobre ella y el otro sobre el enemigo. Debido a su falta de concentración, se dio cuenta demasiado tarde de que no estaba manteniendo el hechizo cuando la bota de Mabel se hundió en un escalón de agua a mitad de camino.

“¡No!” Helga jadeó. Una vez más, su miedo a fracasar le impidió concentrarse. Las escaleras cayeron al suelo con un sonido similar al de una burbuja al estallar.

Mabel fue salvada por los reflejos de ella. Saltó hacia el esqueleto de pájaro más cercano y su escudo atrapó su ala mientras su espada se hundía en un espacio entre las costillas. Mabel se aferró a su costado mientras los muertos vivientes cayeron en picado y rasparon el suelo. Después de sacar su espada, la arrojó sobre la columna de la criatura. Su hoja se tornó naranja mientras cortaba el hueso, como si cortara papel con un cuchillo.

En el campo de batalla reinaba la tranquilidad. Sus hombros se movieron y gruñó debido a los abrazos. Zoraline aterrizó junto a él y plegó sus alas alrededor de él. Finneas mantuvo dos flechas apuntando hacia abajo. Gav golpeó con su cola una calavera y la envió rodando hacia el estanque. Mabel dio una vuelta completa, primero con rapidez, luego con más cuidado. Al final, colocó su escudo en una correa de su mochila y enfundó su espada.

Mabel preguntó si todos estaban bien.

Varios sonidos de aprobación le llegaron hasta que Gev pronunció un siseo.

Gev golpeó la bota de Hugs y le dijo que no hiciera esto. Observa todas estas piedras angulares. Siempre las volveré a sacar.

“¿De nuevo?” Finneas parecía estar desconcertado.

“Los arbustos no producen botas, pero…”

¿Alguien observa a los negros? Mabel entra en escena.

Zoraline respondió: “Huyeron”. “En dirección al Río Largo“.

El cuerpo de Helga se encogió, primero por alivio, luego por vergüenza. Había perdido la capacidad de controlar su hechizo. ¿Por qué no podía concentrarme cuando estaba en el centro de atención?

“Perdón”, le dijo a Mabel. “Mi truco—”

Mabel respondió suavemente: “Está bien”. Es común que ocurran imprevistos. A los demás les dijo: “Necesitamos tomar una decisión.”

¿Ayudaremos a los aldeanos? Helga se sorprendió por la respuesta.

“Esa es una opción”. Abel limpió el corte que sangraba en su brazo con un pañuelo. En lugar de eso, podríamos seguir a las personas que son ardilla.

Helga comenzó a manifestarse, sin embargo, consideró la recomendación de Mabel. Parecía que Maha sabía por qué había atacado Pondside; posiblemente había provocado la situación. ¿Cuál era su actividad? Ella necesitaba respuestas. Sin embargo, sus vecinos la preocupaban.

¿Cuáles serían nuestros adversarios si seguimos a esos individuos? Finneas hizo la pregunta. ¿Es posible tratar con esqueletos adicionales o algo más grave?

Gav, extrayendo pedazos de hueso de las patas y el cabello de Hugs, afirmó que los Rapscallions afilados no tienen miedo de los destrozabotas no muertos.

Zoraline bostezó mientras decía que ahora no podía leer las estrellas, aunque sus movimientos al amanecer sugerían más riesgos en el futuro.

¿Existe mayor riesgo? Helga sintió el estómago agitado.

“Es probable que alguien de Pondside haya llegado a Haymeadow“, dijo Mabel. Tal vez sería recomendable visitar Three Trees City e investigar más sobre las intenciones de Cruelclaw. Ella encontró cada una de sus miradas y finalmente aterrizó en Helga. ¿Cómo podemos ayudar a prevenir otro desastre de la Bestia de la Calamidad?

¿Realmente podríamos hacerlo? Finneas hizo la pregunta.

“¿Quién es quien si no somos nosotros?” Mabel respondió agarrando el pomo de su espada. Ella es tu comunidad, Helga. ¿Cuál es tu opinión?

Helga se tambaleó mientras sus venas se llenaban de humo y frío. Algunos momentos fueron un punto de apoyo en el que giró la vida, y eso se sintió.

“Continuamos con la gente ardilla”, ella dijo. “A Three Trees“.

Luego, Mabel asintió y comenzó a dar órdenes. Finneas recogió las flechas lo suficientemente intactas como para que pudiera usarlas de nuevo.

Luego, Mabel asintió y comenzó a dar órdenes. Finneas recogió las flechas lo suficientemente intactas como para que pudiera usarlas de nuevo. Zoraline recorrió el río Long antes de sucumbir al sueño a la espalda de Hugs. Gav había comido galletas de escarabajo después de arreglar a Hugs.

Helga se dirigió a la casa de sus abuelos para aliviar sus nervios.

En la parte superior, la cúpula de papel encerado se había agrietado como una cáscara de huevo. La parte cortada de las anchas hojas que formaban un arco sobre ese lado se marchó con el calor del día. Las paredes brillaban desde adentro como si las lámparas del interior estuvieran encendidas porque la luz del sol se filtraba a través del techo roto. No obstante, la ubicación parecía desolada y sin vida.

Helga se vio obligada a entrar, empacando ropa limpia y comida para viajar. Se dijo a sí misma que regresaría; solo se dirigían a Three Trees City, a menos que las huellas de las ardillas los llevaran más lejos. Entonces, ¿Por qué tocó con reverencia la colección de orbes de cobre grabados de su abuela y guardó el que más le gustaba en su mochila? ¿Por qué se puso su sombrero de ala ancha en la cabeza y tomó la varita de su abuelo?

Mabel no mencionó la breve ausencia de Helga y se dirigió rápidamente hacia el norte. Ni siquiera cuando acamparon al anochecer, Finneas volvió a hablar con Helga. Su túnica desapareció en la oscuridad como un remolino de estrellas mientras Zoraline volaba de regreso a Goodhill para comunicar sus descubrimientos y su nuevo destino. Helga se preguntó si ella también estaba desapareciendo.

Un grupo amable de nutrias vio al grupo caminando penosamente junto al Río Largo y los invitó a abordar dos barcos con forma de pez brillantes. Mabel y Finneas hablaron con el equipo, que forma parte de una familia más grande que se reúne para casarse en Three Trees City. Los abrazos permanecieron lejos del agua, mientras que Zoraline dormía boca arriba. Mientras tanto, el desayuno de Gev volvió a aparecer, él gemía de angustia. Con un lápiz en una mano y su diario en la otra, Helga miró con tristeza la estela espumosa.

Art by Grady Frederick

Los árboles enormes que dieron nombre a Three Trees City se alzaban en la distancia, con ramas entrelazadas en lugares como amantes tomados de la mano. Nadie sabía cómo el roble, el sicomoro y el sauce llegaron a crecer juntos a lo largo de las orillas del Río Largo. Los animales construyeron la ciudad a lo largo de generaciones con la esperanza de armonía; en algunos lugares, esa esperanza se manifestó en arreglos meticulosos de elegantes edificios y senderos de hongos ubicados entre el dosel, entrelazados alrededor de los troncos o elevándose desde raíces arqueadas. En otros lugares, la armonía era una combinación alegre de varios estilos: madera tallada con arcilla pintada, plumas con cuentas, bordados con palos atados con nudos. Al igual que las plantas, las ciudades a menudo crecían de formas inesperadas.

Sus botes llegaron a Docklands bajo los zarcillos caídos del sauce, navegando entre la gran cantidad de balsas, muelles y estructuras flotantes hasta atracar en un muelle lleno de gente. La gente rana jugaba a la bola de burbujas en las aguas poco profundas o compartía comidas de pececillos asados de delicioso olor con la gente visón descansando a la sombra; los mensajeros de los pájaros parlanchines recogían pequeños paquetes y correo para su entrega; las nutrias entregaban la carga a los mapaches, quienes cargaban con facilidad grandes cajas y sacos al hombro.

Descubrieron que el tráfico peatonal estaba tan ocupado como el río después de que Mabel y los demás agradecieron a sus anfitriones y salieron. Las orejas temblorosas de Finneas sugerían que estaba abrumado por la profusión de extraños. El flujo de cuerpos se abría a su alrededor mientras los abrazos se alzaban como una roca. Gev se acercó a Zoraline hasta su hombro para que pudiera ver mejor, mientras que Helga se quedó a su lado.

Los padres de Mabel visitaron a amigos en algún lugar del Quilted District y disfrutaron de los estridentes placeres del corazón de la ciudad bajo la enorme pancarta acolchada que representa la unión de todos los animales. También había familia de Helga en la ciudad. Lamentablemente, no había tiempo suficiente para encontrarlos.

“Finneas”, respondió.

Los conejos saltaron con emoción. “¿Es así?”

¿Podrías informar a los residentes si han presenciado a nuestros amigos nigromantes o a Cruelclaw? Aquí están los abrazos.

Finneas respondió afirmativamente. Parecía que estaba concentrado en una tarea. Pronto habló con amabilidad con un grupo de ranas, mientras Mabel se acercaba a un par de estibadores que observaban a alguien murmurar un tejido sobre una maraña de redes.

Ni Mabel ni Finneas tuvieron suerte después de intentar doce veces cada uno. Su grupo estaba a punto de ir río abajo, pasando por almacenes y oficinas comerciales, hasta donde las posadas con techos de lona ondeaban banderines rojos brillantes, cuando un viejo hombre rana la hizo detenerse.

“Hoy eres el segundo extraño que busca a alguien”, exclamó.

Mabel preguntó si eso era cierto.

“Sí”, insistió el más anciano. Casi todos están molestos por ese individuo allí. Además, es extremadamente extraño. Sigue golpeando a los demás con la cola, como si hubiera olvidado que es su propiedad. Su bastón con empuñadura de perlas apuntó.

Una nutria de la zona conversó con otra sobre el mismo tema. Vestía una faja roja y una túnica azul, con unas extrañas gafas en la cabeza, y su pelaje negro estaba veteado de blanco. Su brazo derecho estaba adornado con un solo brazalete de cobre, mientras que su muñeca izquierda estaba atada con una tira de tela blanca.

Le aseguro que esta situación es mucho más molesta para mí que para usted, dijo.

“¿Es esto ahora?” preguntaron las otras nutrias. Ni siquiera puedes describirlo como un animal.

Puede estar usando una capa azul, tal como mencioné anteriormente.

“¿Quizás?” repetió una comadreja.

“—y posee tatuajes notables.”

“¿Están tatuados?” Alguien más participó. Entonces, ¿Qué son exactamente esos?

El desconocido suspiró. ¿Patrones con pelo? ¿Rayas? “Hay dos líneas blancas que van desde su boca hasta su barbilla, y otras en un lado de su mejilla… cara… ¿Podrías observar mi dibujo?” Es posible que haya sido mal interpretado, ya que los demás se reían.

“No importa”, respondió. Gracias por no prestar ninguna ayuda.

Mabel pensó que la comadreja era grosera, pero su opinión se fortaleció cuando giró sobre sus talones y golpeó con su cola a la comadreja. Aún peor, casi chocó con Helga. Con su nerviosa sonrisa gris teñida de piel verde, sostenía su diario frente a ella como un escudo.

Helga tartamudeó mientras decía “R-Rayas “.

Las nutrias tomaron un descanso. Sí, eso es lo que dije.

Helga leyó su libro y se acercó a tocarlo. Se detuvo en una página específica y luego la levantó. El extraño la tomó del brazo y se acercó a ella.

¿Ha pasado Beleren por este lugar? la demanda. ¿Desde cuándo? ¿Estaba acompañado por alguien?

Mabel, sosteniendo la empuñadura de su espada, ordenó que la liberara, ya que, de lo contrario, perdería el hermoso brazalete junto con el resto de su brazo.

La nutria soltó a Helga y se alejó cuando una chispa de relámpago pasó por sus ojos azul grisáceos.

“No me tientes”, exclamó. “He estado caminando por este lugar infernal durante días, y tu amigo es mi primera pista”.

“Su nombre es Helga”, dijo Mabel con una actitud frívola. “Me llamo Mabel. ¿Acaso eres así?

“Ral”, respondió. “Ral Zarek. Estoy buscando a alguien llamado Jace Beleren.”

Mabel inspeccionó el diario de Helga. Un pueblo zorro había dibujado una cara, un hombre rana. De hecho, tenían marcas similares a las que el extraño, Ral, describió. Helga también había dibujado una capa con un patrón circular extraño en la misma página.

Con voz cada vez más fuerte, Helga susurró: “Lo he visto en mis sueños”. No está solitario. Un hombre lagarto tiene escamas verdes y negras, y sus ojos son amarillos. y otra criatura pequeña que es difícil de reconocer. Los sigue una nube oscura. Levantó los ojos como si esperara una tormenta, pero solo el cielo azul se reflejaba a través de la cortina de hojas de Sauce.

“¿Estás segura?” Ral preguntó.

Heida dudó un momento antes de dar su aprobación con la cabeza. Mabel se preguntó cuántas veces Oliver y otros habían dudado de sus visiones para que ella fuera tan tímida al compartirlas.

¿Qué está haciendo él en este lugar? Ral hizo un murmuro. ¿Acaso un lagarto no es una serpiente? ¿Es posible…?”

Aunque no entendía lo que estaba diciendo, no era Cruelclaw. Antes de que el rastro se volviera más frío, tenía que seguir adelante.

Mabel expresó su disculpa y prometió continuar su viaje. Muchas gracias por encontrar a tu amigo. hizo que Helga se acercara a los demás.

“Oh, no, no lo haces”, exclamó Ral mientras caminaba a su lado. “Hasta que la rana me dé respuestas, no irás a ninguna parte”.

¡Los nervios! “Helga tiene sus propios asuntos en que ocuparse, gracias amablemente—”.

Helga lo interrumpió diciendo en voz baja: “¿Me crees?”

Con una pata, Ral frotó los bigotes. Creo en la prueba que he visto con mis propios ojos. No te perderé de vista porque eres mi única conexión con Beleren en este momento.

Las alarmas de los mejillones sonaron río arriba antes de que Mabel pudiera responder. Los estibadores, claramente agitados, abandonaron su trabajo y se gritaron órdenes unos a otros, corriendo de un lado a otro. Algunos hicieron cuerdas y ataron cajas y barriles sueltos con anillos en las tablas de madera o las cubiertas de los barcos. Otros procedieron con los barcos, uniéndolos a los muelles o entre sí, como si fueran una balsa de nutrias agarrándose de las patas.

¿Qué está ocurriendo? Preguntó Ral mientras deslizaba sus gafas de sol sobre sus ojos.

No estoy seguro. Mabel trató de llamar a un hombre mapache que pasaba corriendo, pero ellos no la respondieron.

Finneas hizo una señal. Observa el agua en mis tierras.

En un pilote cercano, el río había crecido mucho más allá del marcador de marea alta y continuó creciendo y desbordándose rápidamente. Las olas avanzaban desde el muelle hacia las grietas del paseo marítimo, lamiendo primero las botas y luego sus piernas de Mabel. Los barcos que estaban atados entre sí se tensaban y tiraban de sus amarras, mientras que los barcos sin amarras se alejaban río abajo. Algunos chocaron y los cascos crujieron.

“Algo está por venir”. Gev gritó mientras se balanceaba sobre la cabeza de Hugs.

Bajo la superficie del agua se movía una forma sinuosa con escamas plateadas brillando bajo la luz del sol. Este pez era tan largo que Mabel no podía ni siquiera ver su cola, ni siquiera su aleta dorsal, a diferencia de los pececillos y los guppies. A lo largo de su costado brillaban marcas mágicas, su tono rosado alterado por las corrientes turbulentas. La criatura se elevó sobre los Docklands debido a una gran ola. Los ojos oscuros brillaban con fuerza y una boca larga se abrió para revelar hileras de dientes perversamente afilados.

Bloomburrow card art by Samuele Bandini

“¡La voz de la inundación!” Helga hizo un grito.

Un grupo de animales fue arrastrado al río por un látigo de agua. Ral levantó su brazo hacia la Bestia de la Calamidad, con un relámpago crepitando alrededor de su brazalete.

“¡No!” Abel se puso de pie frente a él. Cualquiera en el agua que no sea nutria como tú se sorprenderá.

“¿Cómo acostumbras manejar estas cosas?” respondió.

“Esto no es lo normal”.

Mabel y Ral fueron empujados hacia Hugs por otro látigo de agua. Los tejones tambalearon, pero se mantuvieron en su posición erguida. Sorprendentemente, Zoraline no se despertó mientras seguía durmiendo boca arriba.

Sobre ellos, una sombra brillante y teñida de azul, una ola tan alta como un arbusto de saúco. Se estrelló contra Mabel y la arrastró lejos del muelle. Fue una batalla perdida luchar contra la magia salvaje del Gar, pero ella perseveró, pateando hacia lo que esperaba fuera de la superficie mientras sus pulmones ardían. La levantó una pata fuerte. Mabel tomó un respiro profundo y se aferró a Hugs, mientras que Ral hizo lo mismo a su lado, con los demás sentados alrededor o encima de él como si fueran niños en su fiesta. Combatió la resaca que los llevó al centro del río, más lejos de la seguridad.

¿Es posible aumentar la velocidad de la corriente para llevarnos de vuelta a la costa? Entre sumergirse y agitarse, Mabel cuestionó a Ral.

“¿Es cierto?” En respuesta, Ral susurró algo. No tengo el control de los ríos, sino de la lluvia.

¿Una criada que no era capaz de controlar las corrientes? Es extraño, pero Mabel no tenía la capacidad de considerarlo. Mientras eran arrojados como restos a merced del río, el frío del agua se filtró en sus huesos. Pronto habían pasado mucho más allá de Three Trees City y cayeron en un afluente que se dirigía hacia el suroeste. ¿A dónde podrían finalmente huir? ¿Se escaparían o su viaje llegaría a la orilla del Río Largo?

No. Mabel rechazó la derrota. Sería capaz de sobrevivir incluso si nunca encontrara a Cruelclaw y descubriera lo que estaba haciendo. Clem siempre estaba ahí para ellos y sus hijos.

El río se estrechó y la corriente turbulenta se redujo a un flujo más tranquilo, como si algún zarcillo de la magia del mundo escuchara su juramento. El agua estaba rodeada por formacións rocosas que estaban llenas de sedimentos y racimos de mejillones, de los cuales brotaban raíces nudosas que parecían manos agarradoras. La orilla estaba cubierta de conchas de caracol vacías y huesos pulidos por el agua, oscuros recordatorios del destino que podrían haberles ocurrido si Hugs no hubiera mantenido a todos a flote.

Los tejones, cansados, los llevaron hasta la orilla fangosa del río y cayeron en el lodo junto a un charco de marea estancado, agitando los costados. Incluso Zoraline se despertó brevemente y murmuró sobre el pelaje mojado. Mabel examinó rápidamente su entorno, que consistía en una cueva pantanosa con huecos cubiertos de musgo en la piedra de arriba que permitían que la luz filtrada disipara la oscuridad. Los insectos se movieron por las paredes, desapareciendo en grietas y hendiduras, mientras que el ambiente parcialmente cerrado estaba impregnado de un olor a azufre y descomposición.

¿Alguien ha sufrido daño? Mabel cuestionó.

“Solo mi orgullo”, respondió Ral. Antes de penetrar más profundamente en el lodo, una almeja le escupió lodo.

Finneas gritó: “Creo que me tragué un barril de agua”.

Un calor suave emanó de Gev y su cola se volvió naranja. El barro se solidificó bajo sus pies cuando se frotó con fuerza contra Hugs para secarlo.

Helga preguntó: “¿En qué lugar nos encontramos?”.

Mabel comenzó diciendo que no, pero se detuvo cuando escuchó un susurro desde la entrada de la cueva. Las sombras surgieron de formas oscuras entre parpadeos. Un grupo de ratas con capas y capuchas rodearon al grupo, apuntándoles con dagas y bastones afilados perversamente curvos.

Un hombre de rata exclamó: “Extranjeros”. Aquí no eres bien recibido. Ve o sufrirá consecuencias desastrosas.

Blue Hurricane
Blue Hurricane
Cronista, fotógrafo, historiador y artífice.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Más de Este Autor