El lenguaje de Magic: The Gathering está en constante evolución, ya sea por inclusión o para ahorrar espacio en las cartas. Cambios como el uso de “Typal” o “Enters” han marcado precedentes, pero ahora Wizards of the Coast da un paso más: permitir que artefactos y otros permanentes “mueran” en lugar de usar frases más largas como “se pone en el cementerio desde el campo de batalla”.

Este ajuste no solo simplifica el texto, sino que también refleja cómo los jugadores ya usaban el término coloquialmente desde 1993. Con la llegada de Al Bhed Salvagers en el set de Final Fantasy, esta tendencia se consolida como una nueva dirección en el diseño de MTG.
La Evolución De “Dies” En MTG
De Frases Largas a una Palabra Clave
- 1993-2011: Los jugadores usaban “muere” como jerga, pero las cartas oficiales decían “se pone en el cementerio desde el campo de batalla”.
- 2012: Wizards adoptó “dies” en cartas como Angelic Destiny, pero solo para criaturas.
- 2024: Al Bhed Salvagers rompe el molde al aplicar “dies” a artefactos, incluyendo Tesoros y Pistas en Commander.
Ejemplo Comparativo:
Texto Antiguo | Texto Nuevo |
---|---|
“Cuando este artefacto se pone en tu cementerio desde el campo de batalla…” | “Cuando este artefacto muere…” |
¿Por Qué Este Cambio?
- Simplificación: Reducir la verbosidad en cartas modernas, que cada vez tienen más habilidades.
- Consistencia: Los jugadores ya entendían “dies” para todos los permanentes, como demostró el cambio previo de “enters the battlefield”.
- Precedentes: Cartas como Chevill, Bane of Monsters (Ikoria, 2020) ya usaban “dies” para permanentes con contadores de recompensa.
El Futuro De “Dies”
Mark Rosewater confirmó que Wizards permitirá “dies” en cartas que afecten a criaturas y otros tipos de permanentes, pero no aún para todos los casos. Por ejemplo, un encantamiento como Eye of Nidhogg sigue usando texto largo.
¿Veremos un cambio total? Es probable, pero Wizards prefiere avanzar con cautela para evitar confusiones temáticas (p. ej., ¿puede “morir” un encantamiento como Demonic Ruckus?).
Este cambio refleja la filosofía de MTG: mantener el juego accesible sin perder profundidad. Aunque aún no es universal, Al Bhed Salvagers marca un hito hacia un lenguaje más intuitivo. ¿Llegará el día en que todo “muera”? El tiempo lo dirá.
¿Qué opinas? ¡Déjanos tus comentarios y sigue a mtgrocks.com para más análisis!